О.Б. Заславский

По существу, сложность пушкинских произведений проявляет себя не только в глубине смысла, но и в том их специфическом свойстве, что для понимания этого смысла приходится совершать предварительную реконструкцию “поверхностного слоя,” который в других случаях дан в тексте непосредственно. Причем проблема стоит особенно остро в драматургии, где слово должно быть реализовано в сценическом действии — речь идет о таких, казалось бы, очевидных вещах, как взаимное расположение персонажей, совершаемые ими жесты и т.д. Хотя пушкинские ремарки не определяют сценическое поведение персонажей жестко однозначным образом, однако во всяком случае отделяют область допустмых интерпретаций (и их сценических реализаций) от того, что тексту противоречит.


 Download:

Zaslavskiy, O.B. "O final′noy stsene Kamennogo gostia." Pushkin Review 2 (1999), 83-88.

Recently Posted

  • Alfred Liudvigovich Bem (1886-1945?)

    Sergei Davydov

    Alfred Liudvigovich Bem was a prominent Russian literary historian, editor and critic. He was born in 1886 in Kiev to a family of German Russians and studied Russian literature at St. Petersburg University under Professor S.A. Vengerov. He

    Read More
  • Пушкин и Достоевский: «Пиковая дама» в творчестве Достоевского

    А. Л. Бем

    1.

    Образ пушкинского Германа поразил воображение Достоевского. Он пронес его через всю жизнь. «Мы пигмеи перед Пушкиным, нет уж между нами такого гения»—восклицал он, заговорив о Пушкине с М.А. Поливановой после своей пушкинской речи, 9-го июня 1880

    Read More
  • Пушкиниана Михаила Зощенко

    Сергей Фомичев

    Тема «Зощенко и Пушкин» в исследовательской литературе традиционно ограничивалась лишь одним сюжетом: анализом «Шестой повести Белкина», созданной в преддверие пушкинского юбилея 1937 г. Между тем пушкинские мотивы в творчестве Зощенко возникали неоднократно—имеет смысл проследить их развитие и вариации

    Read More
  • Bella Akhmadulina's Dialogue with Pushkin: «My Genealogy»

    Sonia I. Ketchian [*]

    Bella Akhmadulina (b. 1937) refrains from reflecting on ancestors or family with rare exceptions, in some poems mentioning her daughters, Anna and Elizaveta, and her husband of many years, Boris Messerer. [1]  Her autobiographical prose piece "Grandmother"

    Read More
  • 1

Most Read Articles

  • 1

Newsletter

Enter your email address to subscribe to our syndication feed.
Visitors

We have 98 guests and no members online

«Pushkin Review» on Facebook

@PushkinReview

PushkinReview Posing back issues of the «Pushkin Review». Volume 1 (1999) is now available online in its entirety: https://t.co/xoAG8ZKRyv
PushkinReview The PR website, https://t.co/CIWw1ZjAWO, is undergoing complete renovation! I'll post updates with each milestone. #Webdesign