Стихотворные тексты из архива общества «Зеленая лампа»

 

№ 24, л. 1—2 об.

  • Неустановленный автор.
  • «Посланіе къ другу» («Напрасны всѣ твои укоры…»).
  • Подпись (на л. 2 об.): «Х».
  • Писарская копия (?).
  • Описано с пагинацией «л. 42—43»: Модзалевский, с. 9 (с. 15).
  • Напечатано: Модзалевский, с. 28—31 (с. 37—40) (с осторожным предположением об авторстве М. Н. Загоскина).

 

      Посланіе къ другу.

      __________________

Напрасны всѣ твои укоры,
За то, что нетрудясь живу
И отвратя унылы взоры
Отъ храма Таліи, нерву
Тѣхъ лавровъ, коими бы можно
Себя столь лестно увѣнчать.
Упоренъ ты — и такъ мнѣ должно
Тебѣ причины разсказать
Моей холодности чрезмѣрной.
Хотя успѣхъ неимовѣрной
Провинціала нашихъ дней
И спорилъ съ лѣностью моей,
Но другъ мой, что то не по нраву
Мнѣ, сей блистательный успѣхъ;
И нынѣ, Авторовъ по праву,
Хоть суждено имъ громкій смѣхъ
Гостино дворскихъ Ювеналовъ
Считать наградою за трудъ,
Хотя съ партерныхъ тожъ ораловъ
За_крикъ ихъ пошлинъ не_берутъ;
Но лучше неписать рѣшиться
И_быть отъ славы въ далекѣ,
Чемъ за_труды свои польститься
На браво громкое въ райкѣ.
Но ты мнѣ возразишь конечно,
Что трудъ мой былъ_бы_не таковъ
Какъ многихъ — Слушай другъ сердечной:
Я отвѣчать тебѣ готовъ.
Ты правъ. Когда бы не химера
Одна могла меня польстить,
Что даже красоты Мольера
У насъ я могъ_бы_воскресить,
То непростительно бы было
Скрывать талантъ столь рѣдкій мнѣ,
Тогда бъ ни что не послужило
Мнѣ оправданьемъ въ сей винѣ.
Объ етомъ я съ тобой неспорю.
Но знаешъ ли къ твоей бѣдѣ,
(Быть можетъ къ_общему намъ горю)
Что въ уши мнѣ жужжатъ вездѣ:
Не Дребедни и не Шмелёвы,
Ни Антиволгинской народъ,
(Хотя кусать они готовы,
Но имъ зажать нетрудно ротъ)
Но всѣ, съ которыми случайно
Я ни_вступаю въ разговоръ
О Таліи — что будто тайной
Есть рыцарей ея соборъ,
Которые сплетясь руками
И храмъ ея_обставъ кругомъ
Корзину съ острыми словами
Всю опрокинули въ_верьхъ дномъ,
И этимъ соромъ засыпаютъ
Отверстія всѣ между нихъ,
И укрѣпившись не впускаютъ,
Во храмъ, поэтовъ никакихъ.
Ты скажешь вѣрно: «Люди эти
Все это видѣли во снѣ».
Ошибся — Рыцарей примѣты
Описываютъ даже мнѣ.
По нимъ, ты можешь догадаться,
Что твой приятель по дѣломъ
Ихъ храма долженъ опасаться
И даже сочинять — тайкомъ.
Одинъ изъ нихъ поэтъ извѣстной,
Сатирикъ — сущій Кантемиръ,
Онъ съ Таліей по дружбѣ тѣсной
Смѣшитъ нерѣдко цѣлой міръ.
Въ особомъ родѣ сочиняетъ;
И пѣсенокъ приятныхъ складъ
Изъ рускихъ пѣсней выбираетъ
На театральной строя ладъ.
Скажу — поэтъ — подобныхъ мало
Досель <sic! вместо Доселѣ> на_Руси святой;
И сердце бы_къ нему лежало: —
Да есть порокъ за_нимъ другой.
Онъ тѣхъ лишь авторовъ ласкаетъ
Изъ кандидатовъ молодыхъ,
Въ которыхъ ясно примѣчаетъ,
Что проку въ вѣкъ небудетъ въ нихъ.
Но естьлибъ геній въ комъ открылся
И тотъ къ совѣтамъ бы пѣвца
Прибѣгнувъ, у него просился
Искать лавроваго вѣнца,
И показать на сценѣ свѣту
Своихъ талантовъ образецъ,
Тому хорошаго совѣту
Недастъ, какъ сказываютъ, жрецъ.
На буки, бе перемѣняя
И_критикуя въ пустякахъ,
И блескъ таланта затѣмняя
Тѣмъ удовольствуетъ свой страхъ,
Вотъ вся молва о Президентѣ,
Который Храмъ на откупъ взялъ.
Тамъ рѣчь зайдетъ и_объ Агентѣ,
Который издаетъ журналъ,
Что будто часто разъѣзжаетъ
По городу — и въ торопяхъ
Бонмо отборны собираетъ,
Чтобъ послѣ помѣстить въ листахъ,
Которыхъ онъ собравъ не мало,
Неустрашится и_назвать
(Подумавъ: скраситъ все начало!)
Комедіею актовъ въ пять.
Еще и о другихъ довольно
Старались всѣ мнѣ напѣвать,
Но я соскучившись — невольно
Былъ долженъ уши затыкать.
И не могу не_усумниться,
Мой другъ, то правда или ложь?
Хочу тебя о томъ спроситься —
А многіе толкуютъ тожь.
Я невидалъ Провинціала,
Самъ немогу о немъ судить.
Быть можетъ зависть вымышляла
Сіе, чтобъ Автору вредить.
Скажи мнѣ мнѣніе неложно,
О Братъ, по Апполлонѣ, мой!
Скажи — и ежели возможно
Противнымъ друга успокой.
Увѣрь, что правдой Русь богата,
Что въ ней открытъ таланту путь,
Скажи: рукою Мецената
Меня_въ храмъ Таліи введутъ.
Увѣрь, что нашъ поэтъ пріятной
Таковъ и_сердцемъ и_душой,
Что ложно шепчетъ міръ развратной,
Что я_обманутъ сей молвой.
Какъ стебль зеленый увядаетъ
Неоживляемый росой,
Такъ часто геній изчезаетъ
Подъ злобной зависти рукой.
Разсѣй мое недоумѣнье
И разгони мои мечты.
Тогда_примусь за сочиненье
Тебѣ извѣстное — Прости.

            ____________

                                          Х.